diff --git a/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff b/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff index d0d8b81..48cce40 100644 --- a/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff +++ b/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff @@ -17,8 +17,8 @@ Bundle name - "Granting Damus access to your photo library allows you to save photos. - Damus Zugriff auf deine Fotomediathek zu gewähren erlaubt dir Fotos zu sichern. + Granting Damus access to your photos allows you to save images. + Damus Zugriff auf deine Fotos zu gewähren erlaubt dir Bilder zu sichern. Privacy - Photo Library Additions Usage Description @@ -336,6 +336,18 @@ Number of profiles a user is following. Navigation title for DM view, which is the English abbreviation for Direct Message. + + DM Type + PN Art + + DM selector for seeing either DMs or message requests, which are messages that have not been responded to yet. + + + DMs + PNs + + No comment provided by engineer. + Damus Damus @@ -602,12 +614,6 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Private Key Privater Schlüssel - Label to indicate that the text below is the user's private key used by only the user themself as a secret to login to access their account. - - - PrivateKey - Privater Schlüssel - Title of the secure field that holds the user's private key. @@ -701,6 +707,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared). + + Requests + Anfragen + + No comment provided by engineer. + Reset Zurücksetzen @@ -904,7 +916,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Welcome to the social network %@ control. - Willkommen bei dem sozialen Netzwerk, das %@ kontrollierst. + Willkommen in dem sozialen Netzwerk das %@ kontrollierst. Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader.