diff --git a/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff b/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff
index d0d8b81..48cce40 100644
--- a/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff
+++ b/damus Localizations/de_DE.xcloc/Localized Contents/de_DE.xliff
@@ -17,8 +17,8 @@
Bundle name
-
- Damus Zugriff auf deine Fotomediathek zu gewähren erlaubt dir Fotos zu sichern.
+
+ Damus Zugriff auf deine Fotos zu gewähren erlaubt dir Bilder zu sichern.Privacy - Photo Library Additions Usage Description
@@ -336,6 +336,18 @@ Number of profiles a user is following.
Navigation title for DM view, which is the English abbreviation for Direct Message.
+
+
+ PN Art
+
+ DM selector for seeing either DMs or message requests, which are messages that have not been responded to yet.
+
+
+
+ PNs
+
+ No comment provided by engineer.
+ Damus
@@ -602,12 +614,6 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Private Key
Privater Schlüssel
- Label to indicate that the text below is the user's private key used by only the user themself as a secret to login to access their account.
-
-
-
- Privater Schlüssel
-
Title of the secure field that holds the user's private key.
@@ -701,6 +707,12 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared).
+
+
+ Anfragen
+
+ No comment provided by engineer.
+ Zurücksetzen
@@ -904,7 +916,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.
- Willkommen bei dem sozialen Netzwerk, das %@ kontrollierst.
+ Willkommen in dem sozialen Netzwerk das %@ kontrollierst.Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader.