Browse Source

Import de translation

master
Terry Yiu 2 years ago
parent
commit
f59d267863
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 108645AE8A19B71A
  1. 1434
      damus Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
  2. 2
      damus/de.lproj/InfoPlist.strings
  3. 34
      damus/de.lproj/Localizable.strings

1434
damus Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff

File diff suppressed because it is too large

2
damus/de.lproj/InfoPlist.strings

@ -5,5 +5,5 @@
"CFBundleName" = "damus";
/* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */
"NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Damus Zugriff auf deine Fotos zu gewähren erlaubt dir Bilder zu sichern.";
"NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Zum Speichern von Bildern braucht Damus Zugriff auf deine Fotos";

34
damus/de.lproj/Localizable.strings

@ -5,7 +5,7 @@
"'%@' at '%@' will be used for verification" = "'%@' bei '%@' wird zur Verifizierung benutzt werden.";
/* Description of why the nip05 identifier is invalid. */
"'%@' is an invalid nip05 identifier. It should look like an email." = "'%@' ist eine ungültige nip05 Kennzeichnung. Diese sollte wie eine Emailadresse aussehen. ";
"'%@' is an invalid nip05 identifier. It should look like an email." = "'%@' ist eine ungültige nip05 Kennung. Diese sollte wie eine Emailadresse aussehen. ";
/* Navigation bar title for view that shows who is following a user. */
"(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers" = "(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos)) Gefolgte";
@ -28,10 +28,10 @@ Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is followi
"%@ has been blocked" = "%@ wurde blockiert";
/* Explanation of what is done to keep personally identifiable information private. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. */
"%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction." = "%@. Ein Konto zu erstellen benötigt keine Telefonnummer, Emailadresse oder Namen. Fang jetzt gleich ganz reibungslos an.";
"%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction." = "%@. Du brauchst für ein Konto keine Telefonnummer, Emailadresse oder Namen. Fang ganz reibungslos einfach an.";
/* Explanation of what is done to keep private data encrypted. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. */
"%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs" = "%@. End-zu-End verschlüsselter privater Nachrichtenaustausch. Halte Tech-Riesen aus deinen PNs heraus";
"%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs" = "%@. Ende-zu-Ende verschlüsselter privater Nachrichtenaustausch. Halte Big Tech aus deinen PNs heraus";
/* Explanation of what can be done by users to earn money. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. */
"%@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet." = "%@. Belohne Beiträge deiner Freunde und sammle Sats mit Bitcoin⚡️, der eigenen Währung des Internets.";
@ -75,7 +75,7 @@ Number of profiles a user is following. */
"Add Relay" = "Relay hinzufügen";
/* Any amount of sats */
"Any" = "beliebig";
"Any" = "Beliebig";
/* Alert message to ask if user wants to repost a post. */
"Are you sure you want to repost this?" = "Bist du sicher dass Du den Beitrag auf deinem Profil teilen möchtest?";
@ -84,7 +84,7 @@ Number of profiles a user is following. */
"Banner Image" = "Bannerbild";
/* Reminder to user that they should save their account information. */
"Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus." = "Bevor wir anfangen, musst du deine Kontodaten sichern, sonst kannst du dich in Zukunft nicht mehr anmelden, wenn du Damus jemals deinstallierst.";
"Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus." = "Bevor wir anfangen, musst du deine Kontodaten sichern, sonst kannst du dich in Zukunft nicht mehr anmelden, wenn du Damus einmal deinstallierst.";
/* Dropdown option label for Lightning wallet, Bitcoin Beach. */
"Bitcoin Beach" = "Bitcoin Beach";
@ -272,7 +272,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Home" = "Heim";
/* Placeholder example text for profile picture URL. */
"https://example.com/pic.jpg" = "https://beispiel.at/bild.jpg";
"https://example.com/pic.jpg" = "https://example.com/pic.jpg";
/* Placeholder example text for website URL for user profile. */
"https://jb55.com" = "https://jb55.com";
@ -284,7 +284,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Invalid key" = "Ungültiger Schlüssel";
/* Button for user to report that the account or content has spam. */
"It's spam" = "Es ist Spam";
"It's spam" = "Das ist Spam";
/* Placeholder example text for identifier used for NIP-05 verification. */
"jb55@jb55.com" = "jb55@jb55.com";
@ -314,10 +314,10 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
/* Alert for logging out the user.
Button for logging out the user.
Button to logout the user. */
"Logout" = "Abmelden";
"Logout" = "Ausloggen";
/* Reminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out. */
"Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account" = "Stelle sicher dass dein nsec Kontoschlüssel gesichert ist bevor du dich abmeldest oder du wirst den Zugang zu diesem Konto verlieren";
"Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account" = "Sorge dafür dass dein nsec Kontoschlüssel vor dem Abmelden gesichert ist, oder du wirst den Zugang zu diesem Konto verlieren";
/* Dropdown option label for Lightning wallet, Muun. */
"Muun" = "Muun";
@ -326,7 +326,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"NIP-05 Verification" = "NIP-05-Verifizierung";
/* Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists. */
"No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists." = "Es wurde keine Blockier-Liste gefunden, soll eine neue erzeugt werden? Dies wird eine frühere Blockier-Liste überschreiben.";
"No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists." = "Es wurde keine Blockier-Liste gefunden, soll eine neue erzeugt werden? Dies überschreibt eventuelle frühere Blockier-Listen.";
/* No search results. */
"none" = "keine";
@ -481,7 +481,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Select default wallet" = "Wähle ein voreingestelltes Wallet";
/* Text prompt for user to send a message to the other user. */
"Send a message to start the conversation..." = "Sende eine Nachricht um die Unterhaltung zu beginnen...";
"Send a message to start the conversation..." = "Sende eine Nachricht um eine Unterhaltung zu beginnen...";
/* Navigation title for Settings view.
Sidebar menu label for accessing the app settings */
@ -507,13 +507,13 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Thanks!" = "Danke!";
/* Button for user to report that the account is impersonating someone. */
"They are impersonating someone" = "Sie gibt sich für jemand anderen aus";
"They are impersonating someone" = "Die geben sich für jemand anderen aus";
/* Warning that the inputted account key is a public key and the result of what happens because of it. */
"This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective." = "Dies ist ein öffentlicher Schlüssel, Du wirst keine Beiträge teilen oder oder auf irgendeine Weise interagieren können. Dies wird genutzt um Kontos aus deren Perspektive zu sehen.";
"This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective." = "Dies ist ein öffentlicher Schlüssel, Du wirst keine Beiträge teilen oder oder auf irgendeine Weise interagieren können. Dies wird genutzt um andere Kontos aus deren Perspektive zu sehen.";
/* Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key. */
"This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key." = "Dies ist ein veralteter nostr-Schlüssel. Wir sind und unsicher ob es ein öffentlicher Schlüssel oder ein privater Schlüssel ist. Bitte betätige die untenstehende Schaltfläche wenn es ein öffentlicher Schlüssel ist.";
"This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key." = "Dies ist ein nostr-Schlüsse im veralteten Format. Wir sind nicht sicher ob es ein öffentlicher Schlüssel oder ein privater Schlüssel ist. Bitte betätige die untenstehende Schaltfläche wenn es ein öffentlicher Schlüssel ist.";
/* Label to describe that a public key is the user's account ID and what they can do with it. */
"This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy." = "Dies ist deine Konto-ID, die du an deine Freunde weitergeben kannst, damit sie dir folgen können. Zum Kopieren anklicken.";
@ -535,7 +535,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Unfollow" = "Entfolgen";
/* Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of unfollowing a profile. */
"Unfollowing" = "Entfolgen...";
"Unfollowing" = "Entfolge...";
/* Label to indicate that the user is in the process of unfollowing another user. */
"Unfollowing..." = "Entfolgen...";
@ -566,7 +566,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"Website" = "Website";
/* Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader. */
"Welcome to the social network %@ control." = "Willkommen in dem sozialen Netzwerk das %@ kontrollierst.";
"Welcome to the social network %@ control." = "Willkommen in dem sozialen Netzwerk das %@ kontrolliert.";
/* Text to welcome user. */
"Welcome, %@!" = "Willkommen, %@!";
@ -575,7 +575,7 @@ Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. */
"What do you want to report?" = "Was möchtest du melden?";
/* Placeholder example for relay server address. */
"wss://some.relay.com" = "wss://ein.relay.at";
"wss://some.relay.com" = "wss://some.relay.com";
/* Text of button that confirms to overwrite the existing mutelist. */
"Yes, Overwrite" = "Ja, überschreiben";

Loading…
Cancel
Save